Monroe and Sibley subsume the Oriolidae as the tribe Oriolini under the Corvinae, which in turn forms part of a new, enlarged Corvidae. In Asia, the Corvidae also includes the Cinclosomatinae, the Pachycephalinae (whistlers, etc.), the Dicrurinae (drongoes, fantails, etc.), the Aegithininae (ioras), and the Malaconotinae (wood shrikes). |
1. General names
Chinese:
The Chinese name for the oriole is 黄鹂 , which means 'yellow oriole'. Non-yellow species drop the word 'yellow'. (Note: some naming systems retain the name 'yellow oriole' for all species reflecting the fact that is effectively a single word in spoken Chinese. In written Chinese, however, the character 鹂 'oriole' is sufficient and the 黄 'yellow' is dropped.) The character for 鹂 consists of the phonetic 丽 (meaning 'beautiful') on the left and the character 鸟 (meaning 'bird') on the right. In Chinese, the oriole usually refers to the black-napped oriole (Oriolus chinensis), a bird famed for its song. A number of alternative names exist for this bird (see species list). The term 莺 , which is now used for the warblers, is also traditionally applied to the oriole.
The 'Far Eastern English-Chinese Dictionary', published in Taiwan, gives 金鶯 ('golden warbler') as the equivalent of English 'oriole'.
Japanese:
The Japanese word for 'oriole' is コウライウグイス (高麗鴬) Kōrai uguisu, meaning 'Korean warbler', suggesting that the Japanese traditionally see the bird as an 'exotic' rather than a native. The word Kōrai is the name of one of the ancient kingdoms of Korea. Kōrai uguisu specifically refers to the Oriolus chinensis, for which several terms exist, some clearly borrowed from Chinese. Note that the ウグイス uguisu itself is Cettia diphone or 'Japanese bush warbler', a song bird unrelated to the oriole.
Vietnamese:
The Vietnamese word for oriole is Vàng anh. Other names are:
| Anh vàng | 'oriole golden' |
| Hoàng anh | 'yellow oriole' |
| Chim oanh | 'bird warbler' = 'warbler bird' |
| Hoàng oanh | 'yellow warbler' |
| Hoàng ly | (from the Chinese) |
| Chim choắt chòe | |
| Chim chúyt chòe | (variant of the above) |
The words anh, oanh and hoàng were originally borrowed from Chinese. Oanh is equivalent to 莺 ('warbler') and hoàng is equivalent to 黄 ('yellow').
2. Species names
Latin |
English |
Chinese |
Chinese (Taiwan) |
Other Ch |
Japanese |
Other J |
Vietnamese |
Other V |
| Oriolus | ||||||||
| Oriolus xanthonotus | Dark-throated Oriole | 黑喉黄鹂 'black-throated oriole' |
ムナフコウライウグイス (胸斑高麗鴬) muna-fu Kōrai uguisu 'throat-stripe Korean warbler' |
|||||
Oriolus oriolus![]() |
Eurasian golden oriole Golden oriole (Cheng) European golden oriole |
金黄鹂 'golden oriole' |
ニシコウライウグイス (西高麗鴬) nishi Kōrai uguisu 'western Korean warbler' |
|||||
| Oriolus tenuirostris | Slender-billed oriole | 细嘴黄鹂 'narrow-billed yellow oriole' |
ミナミコウライウグイス (南高麗鴬) minami Kōrai uguisu 'southern Korean warbler' |
Vàng anh mỏ nhỏ 'small-billed golden oriole' (from Internet cites list) |
||||
Oriolus chinensis![]() |
Black-naped oriole | 黑枕黄鹂 'black naped yellow oriole' |
黃鸝 'yellow oriole' |
黄鹂 'yellow oriole' (northern Chinese) 黄莺 'yellow warbler' (southern Chinese) 黄鸟 'yellow bird' 仓庚 or 鸧鹒 'oriole' 莺 'warbler' (obsolete) 黄爪落 'yellow zhaoluo' |
コウライウグイス (高麗鴬) Kōrai uguisu 'Korean warbler' |
コウオウ (黄鴬) kō-ō 'yellow warbler' コウチョウ (黄鳥) kōchō 'yellow bird' チョウセンウグイス (朝鮮鴬) Chōsen uguisu 'Korean warbler' |
Vàng anh
Trung Quốc 'Chinese golden oriole' |
Anh vàng 'golden oriole' Hoàng anh 'yellow oriole' Chim oanh 'warbler bird' Hoàng oanh 'yellow warbler' Hoàng ly from Chinese Hoàng tước 'yellow tuoc' Chim choắt chòe 'choat choe bird' Chim chúyt chòe variant of 'choat choe bird' |
Oriolus xanthornus![]() |
Black-hooded oriole Asian black-headed oriole Black-headed oriole (Cheng) |
黑头黄鹂 'black-headed yellow oriole' |
ズグロコウラウグイス (高麗鴬) zu-guro Kōrai uguisu 'black-headed Korean warbler' |
Vàng anh đầu đen 'black-headed golden oriole' |
||||
| Oriolus cruentus | Black-and-crimson oriole | 绯胸黄鹂 'red-breasted yellow oriole' |
ヒムネスミゴロモ (緋胸墨衣) hi-mune sumi-goromo 'scarlet-breasted ink / charcoal robe' (sumi could be 炭 'charcoal' or 墨 'black ink') |
|||||
| Oriolus trailli |
Maroon oriole | 朱鹂 'vermilion oriole' |
朱鸝 'vermilion oriole' |
栗色黄鹂 'chestnut-coloured yellow oriole' (6) 朱黄鹂 'vermilion yellow oriole' |
ヒゴロモ (緋衣) hi-goromo 'scarlet robe' |
Tử anh 'purple oriole' |
||
Oriolus mellianus![]() |
Stresemann's maroon oriole Silver oriole (Cheng) Mell's maroon oriole |
鹊鹂 'magpie oriole' (2, 4) 鹊色鹂 'magpie-coloured oriole' (1, 3, 5) |
鹊色黄鹂 'magpie-coloured yellow oriole' (6, 7) |
ギンイロヒゴロモ (銀色緋衣) gin-iro hi-goromo 'silver scarlet-robe' |


ABOUT THIS TABLE (Hover cursor to see) 
