Bathrobe's Harry Potter in Chinese, Japanese & Vietnamese Translation
unicode encoded

Home >

 

HARRY POTTER IN CHINESE, JAPANESE, AND VIETNAMESE
LOG OF UPDATES

 

The cjvlang site originally went up in mid-July 2000. The Harry Potter subsite appeared in embryonic form in about March of 2001. The bulk of the work on the subsite, including chapter titles, book names, and names of characters, was done in the autumn of 2001.

Since then I have reorganised sections extensively several times. For instance, originally each webpage contained a number of chapter titles; I later split these pages up to give each chapter its own web page. Chinese and Japanese site maps were added in the early summer of 2002. The subsite was also brought up to date each time new translations appeared.

From about September 2005 I started the very slow task of converting textual graphics to Unicode, which was largely completed by August 2006.

The following logs show updates since 23 December 2003. Logs start at the bottom of each page.

 

 

2 August 2008 (Beijing)

  • Added analysis of Japanese chapter titles.

31 July 2008 (Beijing)

27 July 2008 (Beijing)

20 July 2008 (Beijing)

27 April 2008 - estimated (Ulaanbaatar)

19 April 2008 - estimated (Ulaanbaatar)

  • A few changes to Book 7 chapter titles.

11 April 2008 - estimated (Ulaanbaatar)

  • A few minor changes throughout.

1 January 2008 (Ulaanbaatar)

 
arrow up
JavaScript Menu By Milonic