3. Notes
The distribution of Muscicapinae in East Asia can be found at Tzung-Su Ding's Distribution of Muscicapini in East Asia and Distribution of Saxicolini in East Asia. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Birds of Hong Kong and South China (Viney et al) splits Cyornis glaucocomans off from Cyornis rubeculoides as a separate species, the Chinese flycatcher (中华仙鹟 Zhōnghuá xiān-wēng). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
2. Cheng lists two Chinese names for Enicurus leschenaulti : 黑背燕尾 hēi-bèi yàn-wěi 'black-backed swallow-tail' and 白冠燕尾 bái-guàn yàn-wěi 'white-crowned swallow-tail'. The Black-backed forktail has since been split off as E. immaculatus. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
3. The naming of Oenanthe pleschanka, O. hispanica, and O. picata is somewhat confused. The following table summarises the names found in various sources:
The main problem is the divergence between Mackinnon & Phillipps and Zheng Guangmei's list. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
4. The Chinese names for the Muscicapinae have essentially been 'manufactured' to follow the scientific nomenclature. While the raw materials are Chinese, the system is a totally new, in many ways artificial, creation.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
5. Mainland ornithologists have regularised the names of the Muscicapini and Saxolini as follows (in some cases upset by new developments in the scientific classification): Muscicapini:
Saxolini:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
6. The Japanese names of the Muscicapinae hail from an earlier era than the Chinese. Unlike the Chinese names, they are not heavily regularised, particularly if exotic species are disregarded. Of course, the total number of species native to Japan is only 23, much less than the nearly 90 species found in China. Note the variation between the forms ヒタキ hitaki and ビタキ bitaki. Bitaki is used only in compound words, while hitaki can be used both in compound words and on its own. There are cases where either hitaki or bitaki might be expected, and in fact there is some variation in usage. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
7. The Vietnamese names are also heavily regularised. However, the number of distinctions is less than in Chinese and the system is accordingly less forced. (For details, see General Names). |

