|
Names of Hogwarts Staff in the Chinese, Japanese, and Vietnamese translations of Harry Potter |
(For the romanisation of Chinese and Japanese, see Transliteration. To understand the writing systems of CJV, see Writing Systems.)
Note: Vietnamese transliterations are taken from footnotes to the main text.
|
TEACHERS AND STAFF OF HOGWARTS
|
||||
|
English
|
Mainland
|
Taiwan
|
Japanese
|
Vietnamese
|
| Albus Dumbledore | 阿不思・邓布利多 Ābùsī Dèngbùlìduō |
阿不思鄧不利多 Ābùsī Dèngbùlìduō |
アルバス・ダンブルドア Arubasu Danburudoa |
Albus Dumbledore (An-bớt Đâm-bơ-đo) |
| (Full name) Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore |
阿不思・珀西瓦尔・伍尔弗里克・布赖恩・邓布利多 Ābùsī Pòxīwǎ'ěr Wū'ěrfúlǐkè Bùlài'ēn Dèngbùlìduō |
阿不思・博知維・巫服利・布萊恩・鄧不利多 Ābùsī Bózhīwéi Wūfúlì Bùlái'ēn Dèngbùlìduō |
アルバス・パーシバル・ウルフリック・ブライアン・ダンブルドア Arubasu Pāshibaru Urufurikku Buraian Danburudoa |
Albus Percival Wulfric Brian Dumbledore |
| Minerva McGonagall | 米勒娃・麦格 Mǐlèwá Màigé |
麥米奈娃 Mài Mǐnàiwá |
ミネルバ・マクゴナガル Mineruba Makugonagaru |
giáo sư McGonagall (giáo sư Mắc-gôn-gôn) |
| Dolores Jane Umbridge | 多洛雷斯・简・乌姆里奇 Duōluòléisī Jiǎn Wūmǔlǐqí |
桃樂絲·珍·恩不里居 Táolèsī Zhēn Ēnbùlǐjū |
ドローレス・ジェーン・アンブリッジ Dorōres Jēn Anburijji |
Dolores Jane Umbridge (Umbridge = Âm-brit-giơ) |
| Severus Snape | 西弗勒斯・斯内普 Xīfúlèsī Sīnèipǔ |
賽佛勒斯・石內卜 Sàifólèsī Shínèibǔ |
セブルス・スネイプ Seburusu Suneipu |
Severus Snape (Xi-vi-rớt Xi-nạp) |
| Professor Quirrel | 奇洛教授 Qíluò jiàoshòu |
奎若教授 Kuíruò jiàoshòu |
クィレル教授 Kuireru kyōju |
giáo sư Quirrell (giáo sư Quia ria) |
| Mr Flitwick | 弗立维教授 Fúlìwéi jiàoshòu |
孚立維教授 Fúlìwéi jiàoshòu |
フリットウィック先生 Furittouikku sensei |
giáo sư Flitwick (giáo sư Fít-guých) |
| Professor Sprout | 斯普劳特教授 Sīpǔláotè jiàoshòu |
芽菜教授 Yá-cài jiàoshòu |
スプラウト先生 Supurauto sensei |
giáo sư Sprout (giáo sư X-prao) |
| Professor Binns | 宾斯教授 Bīnsī jiàoshòu |
丙斯教授 Bǐngsī jiàoshòu |
ビンズ先生 Binzu sensei |
giáo sư Binns (giáo sư Bi-ni / giáo sư Bin) |
| Gilderoy Lockhart | 吉德罗・洛哈特 Jídéluó Luòhātè |
吉德羅・洛哈 Jídéluó Luòhā |
ギルデロイ・ロックハート Giruderoi Rokkuhāto |
Gilderoy Lockhart (Gin-đơ-roi Lốc-hác) |
| Remus Lupin | 卢平教授 Lúpíng jiàoshòu |
雷木思・路平 Léimùsī Lùpíng |
リーマス・ルーピン Riimasu Rūpin |
Lupin (Lu-pin) |
| Sybill Trelawny | 西比尔・特里劳妮 Xībǐ'ěr Tèlǐláonī |
西碧・崔老妮 Xībì Cuīlǎonī |
シビル・トレローニー Shibiru Torerōnii |
Sibyll Trelawney (Si-biu tri-lon-ni) |
| Professor Grubbly-Plank | 格拉普兰教授 Gélāpǔlán jiàoshòu |
葛柏蘭教授 Gěbólán jiàoshòu |
グラブリー・プランク先生 Guraburii Puranku sensei |
giáo sư Grubbly-Plank (giáo sư Grấp-bli Planh) |
| Mad-eye Moody | 疯眼汉穆迪 Fēng-yǎn-hàn Mùdì |
瘋眼穆敵 Fēng-yǎn Mùdì |
マッド ‒ アイ・ムーディ Maddo-ai Mūdi |
Moody Mắt- Điên |
| Griselda Marchbanks | 玛奇斑教授 Mǎqíbān jiàoshòu |
溫順・馬治邦 Wēnshùn Mǎzhìbāng |
giáo sư Marchbanks | |
| Madam Pomfrey | 庞弗雷夫人 Pángfúléi fūrén |
龐芮夫人 Pángruì fūrén |
マダム・ポンフリー Madamu Ponfurii |
bà Pomfrey (bà Pom-phị) |
| Madam Hooch | 霍琦夫人 Huòqí fūrén |
胡奇夫人 Húqí fūrén |
マダム・フーチ Madamu Fūchi |
bà Hooch (bà Húc) |
| Madam Pince | 平斯夫人 Píngsī fūrén |
朋夫人 Péng fūrén |
マダムピンス Madamu Pinsu |
bà Pince (bà Panh-xờ) |
| Professor Tofty | 托福迪教授 Tuōfúdì jiàoshòu |
禿福教授 Tūfú jiàoshòu |
giáo sư Tofty | |
| Professor Sinistra | 辛尼斯塔教授 Xīn'nísītǎ jiàoshòu |
辛尼區教授 Xīn'níqū jiàoshòu |
giáo sư Sinistra | |
| Horace Slughorn | 霍拉斯・斯拉格霍恩 Huòlāsī Sīlāgéhuò'ēn |
赫瑞司・史拉轟 Hèruìsī Shǐlāhōn |
Horace Slughorn | |
| Argus Filch | 费尔奇 Fèi'ěrqí |
飛七 Fēiqī |
アーガス・フィルチ Āgasu Firuchi |
Argus Filch (ông Fít / ông Phích / A-gớt) |
| Rubeus Hagrid | 鲁伯・海格 Lǔbó Hǎigé |
魯霸・海格 Lǔbà Hǎigé |
ルビウス・ハグリッド Rubiusu Haguriddo |
Hagrid (Hả-gờ-rịt) |