Bathrobe's Chinese, Japanese & Vietnamese Writing Systems
unicode encoded

cjvlang home >
|| envelope

 

 

The Writing Systems of Chinese, Japanese, and Vietnamese

(A Thumbnail Sketch)

 

Hi! This is Bathrobe! Welcome to my site!

Chinese characters are one of the most distinctive artifacts of Oriental culture. Originally developed to write the Chinese language, they were later adopted by the neighbouring Japanese, Koreans, and Vietnamese for the writing of their own languages. The use of Chinese characters stood as a visible symbol of the dominance of Chinese culture in East Asia. With Chinese characters came huge numbers of Chinese loanwords, which are still an important part of the vocabulary of East Asian languages.

Being very much tied to the Chinese language, however, Chinese characters did not easily lend themselves to the writing of languages with different grammar and vocabulary. They were only gradually and painstakingly adapted to other linguistic systems, with mixed results.

* The Japanese developed a writing system, including two phonetic syllabaries, that was even more complex than the original.

* The Koreans eventually developed their own alphabet that largely displaced characters in ordinary use (but continue to resemble them in their box-like shapes).

* The Vietnamese developed their own, more complex characters based on Chinese characters. However, less than a hundred years ago the Vietnamese turned their backs on the characters and adopted an alphabetic writing system that obscures Vietnam's connection with Chinese language and culture.

For an introduction to the fascinating writing systems of Chinese, Japanese, and Vietnamese, click below:

 

 
The following are side notes:
 
 
 
 
 
See also...

Back to Top
JavaScript Menu By Milonic