-
Recent Posts
Recent Comments
- khanbaliqist on Learning Inner Mongolian (2): Spelling pronunciations as a method of teaching
- leoboiko on Learning Inner Mongolian (2): Spelling pronunciations as a method of teaching
- leoboiko on Learning Inner Mongolian (1)
- tumba on Mongolian/Inner Mongolian vocab differences
- Siam on The culture of drinking in China – a Japanese view
Archives
Blocked in China
Blogroll
Other
Tools
- ch/ja: Cojak
- ch/ja: Jukuu 句酷
- ch/ja: Kanjigen
- ch: Chinese Etymology
- ch: iciba.com
- ch: MDBG
- ch: Zhongwen.com
- ch: 中华语文知识库
- ch: 汉语方言发音字典
- ch: 漢典
- ch: 百度辞典
- ja: DictJuggler.net
- ja: goo辞書
- ja: Jim Breen’s EDICT Japanese/English dictionary
- ja: Kanjinetworks
- ja: Taeko Kim's Japanese Grammar Guide
- ja: Weblio
- kr: Daum영어사전
- mn: Asuult.net Толь бичиг
- mn: Bolor Dictionary
- mn: Mongolian Dictionary (Traditional Script)
- mn: Бурятско-русский словарь
- mn: Русско-бурятский словарь
- vn: SEAlang Vietnamese dictionary
- vn: Vdict
Categories
Meta
Search
Category Archives: Expression
What is a ‘sheep station’?
I’ve always found it more than a little annoying that most of the world thinks the standard English-language word for a large property that runs sheep or cattle is a ‘ranch’. Of course, I know better. Such a property is … Continue reading
Posted in Expression, Vocabulary
Leave a comment
Use of numbers in Chinese slogans
The use of numbers in Chinese slogans is well known and has been covered very wittily by Ted Anthony at his article on Chinese Use Numbers as Slogans. The best-known example is probably the Four Modernisations (四个现代化 / 四個現代化 sìge xiàndàihuà) … Continue reading
Posted in Expression
Comments Off
Shares for Shares
Knowing the number and type of arguments that a verb can take is a key part of knowing a language. A familiar case from ordinary grammar is verbs that take both a direct and indirect object, e.g., ‘Adam gives an … Continue reading
Posted in Expression
Comments Off